[Review – Trích dẫn] Suy Nghĩ Vẩn Vơ Của Kẻ Nhàn Rỗi – Jerome Klapka Jerome | Hosoduhoc.com

0 Comments

Đúng như tiêu đề, toàn bộ cuốn sách là một đoạn trích trong suy nghĩ của tác giả Jerome K. Jerome, những câu chuyện không liên quan đến nhau mà cứ tuôn trào trong đầu tác giả và cứ thế nó được viết thành cuốn sách. . Cứ như thể tác giả viết những gì mình nghĩ.

Có lẽ bạn đang nghĩ, “Có gì hấp dẫn về những câu chuyện như thế này?” Tiếc là bạn nhầm rồi, có thể truyện không hấp dẫn nhưng tác giả lại có lối dẫn truyện trào phúng, trào phúng. Mỗi câu chuyện là một sự phê phán xã hội. Có thể là xã hội cũ, London thế kỷ 19, nhưng ngay cả bây giờ nó vẫn còn rất nhiều giá trị.

Sau mỗi câu chuyện, tôi lại tự mình suy nghĩ, nên những lúc rảnh rỗi, điều mà ký ức quay lại nhiều nhất với một chút biến tấu là những nhận xét của chính tác giả về câu chuyện của chính mình.

“Tôi mua một chiếc ô và thấy người bán nói đúng. Nó tự mở và đóng lại. Tôi không phải kiểm soát nó chút nào. Khi trời bắt đầu đổ mưa, cứ sau 5 phút ở trạm đó, tôi đã thử bật máy và để máy khác bật nhưng nó không di chuyển, vì vậy tôi đứng dậy và nghịch cái thứ đó, lắc lư, chửi bới, trong khi trời mưa. Khi cơn mưa tạnh, cái thứ ngu ngốc đó bỗng nhiên mở ra và không rơi xuống, và tôi lại phải bước đi dưới bầu trời trong xanh rực rỡ, với chiếc ô treo trên đầu, ước gì trời lại mưa để không giống như tôi ‘ m khùng. “- Trên đây là một đoạn nhỏ trong mục Thời tiết, có thể là một câu chuyện ngớ ngẩn, một thí nghiệm ngu ngốc của tác giả. Nhưng cũng nên cho bạn một chút suy nghĩ, nếu trong trường hợp của tác giả, bạn mong trời mưa hay bạn sẽ cảm thấy dễ chịu và muốn trở nên khác biệt khi cầm ô dưới bầu trời trong xanh.

Cuối sách, à, đúng với tiêu đề. Bạn sẽ không bị bỏ lại với một câu chuyện hoàn chỉnh. Nhưng bạn đã suy nghĩ, nghĩ về mọi câu chuyện trong đó.

– Fuzz Fuzz

Những ‘suy nghĩ vẩn vơ của những kẻ nhàn rỗi’ của thế kỷ trước

“Ngày nay, những gì độc giả yêu cầu ở một cuốn sách là nó mang tính thông tin, hướng dẫn và khuyến khích. Cuốn sách này không khuyến khích một … con bò. Tôi không thể hết lòng giới thiệu nó cho bất kỳ mục đích hữu ích nào. Tất cả những gì tôi có thể gợi ý là khi bạn cảm thấy mệt mỏi với việc đọc ‘một trăm cuốn sách cho một cuộc đời’, có thể mua cuốn sách này sau nửa giờ. Đó sẽ là một sự thay đổi! ”

Nhà văn người Anh Jerome Klapka Jerome đã “hứa” như vậy với độc giả của mình khi cầm trên tay cuốn sách “Những suy nghĩ lang thang của kẻ nhàn rỗi”.

Cuốn sách là tập hợp 14 bài báo ban đầu là tiểu luận được đăng trên tạp chí Home Chimes, bao gồm nhiều chủ đề khác nhau như: “Tình yêu”, “Sự thô tục và thô tục”, “Quần áo và cách cư xử”. Hành vi ”,“ Trí nhớ ”…

Tất cả đều được nhìn dưới góc độ của một người nhàn hạ – người đang dưỡng bệnh, chữa bệnh, chiêm nghiệm cuộc sống để không cảm thấy mình vô dụng.

Jerome Klapka Jerome là một diễn viên hài. Chính vì vậy, độc giả không khỏi bất ngờ khi ông viết “Suy nghĩ lang thang của kẻ lười biếng” bằng giọng văn trào phúng với những quan sát, so sánh triết lý hài hước nhưng không kém phần tinh tế, sâu sắc.

Bản dịch tiếng Việt do Nhà xuất bản Văn học và Công ty Cổ phần Sách Văn Việt ấn hành. (Ảnh: Văn Việt Books)

“Có rất nhiều người lười biếng và rất nhiều người chậm chạp, nhưng một thiên tài nhàn rỗi là rất hiếm. Không phải ai đó cúi xuống đút tay vào túi. Ngược lại, đặc điểm nổi bật nhất của người đó là: anh ta luôn cực kỳ bận rộn “, tác giả viết.

Cuốn sách được ra mắt độc giả vào năm 1886. Bản dịch tiếng Việt “Những tưởng nhàn nhạt” do dịch giả Nguyễn Xuân Hồng dịch và được Nhà xuất bản Văn học và Công ty cổ phần sách Văn Việt ấn hành. /.

Jerome Klapka Jerome (1859-1927) làm thư ký, nhà báo, giáo viên và diễn viên hài. Tuy nhiên, viết lách là lĩnh vực thành công nhất và mang lại danh tiếng ở nhiều quốc gia.

– An Ngọc (Vietnam +)

“Nếu bạn đã đọc về loài người, bạn sẽ hiểu rằng cái nói lắp vụng về của một người đàn ông trẻ tuổi nói lên sự thật hơn nhiều so với tài hùng biện mạnh mẽ của người già. Tình yêu của một chàng trai xuất phát từ một trái tim căng tràn; Tình yêu của một người là hoa trái của một cái bụng no. “

READ  [Review – Trích dẫn] Mình Sinh Ra Đâu Phải Để Buồn – Hamlet Trương, Iris Cao | Hosoduhoc.com

“Cuộc sống là sống, không phải dành cả ngày, đối đầu, không nhận chỉ dẫn từ người khác.
Cuộc sống không phải là một ván cờ, chiến thắng thuộc về người khôn ngoan nhất, đó là cuộc chơi đòi hỏi con người ta phải khéo léo sử dụng từng quân bài trong tay.

“Cuộc sống – giống như cảnh quan xung quanh chúng ta, dường như lớn hơn, rộng hơn và tự do hơn – một con đường bảy sắc cầu vồng dẫn đến những điểm đến chưa biết…”

“Tất nhiên là tôi yêu nó! Và nếu không, thì thời gian sẽ đến. Tình yêu giống như bệnh sởi; tất cả chúng ta phải vượt qua. Và giống như bệnh sởi, chúng ta chỉ mắc một lần. Người ta đừng bao giờ sợ bị lây nhiễm lần thứ hai ”.

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.

Protected with IP Blacklist CloudIP Blacklist Cloud